Dvojjazyčné vydání paralelního textu česky a anglicky obsáhlé Wildovy básně 1898 známé i pod názvem Balada o žaláři v Readingu v novém překladu PhDr Petra Krula Wilde ji napsal krátce po svém propuštění z dvouletého věznění právě ve věznici v Readingu Překladatel doprovodil toto vydání dvacetistránkovou studií či komentářem odhalujícím pozadí tohoto smutného příběhu i historická fakta – proč byl Wilde ve vězení jaké to tam bylo jak se soudilo i popravovalo Kdo byl voják kterému je Balada věnována? Podrobně popisuje poslední léta Wildova života i okolnosti jeho smrti Vydáno v bibliofilské úpravě v nákladu 150 výtisků