Tyto webové stránky používají soubory cookies a další sledovací nástroje s cílem vylepšení uživatelského prostředí, zobrazení přizpůsobeného obsahu a reklam, analýzy návštěvnosti webových stránek a zjištění zdroje návštěvnosti.
Jak vzdělávat překladatele? Lze najít souvislost mezi oborovou didaktikou a didaktikou překladu? A nakonec: Lze učit překladu i studenty filologických či pedagogických oborů? Na tyto tři otázky usiluje odpovědět tato publikace Má dvě části: v první se autoři jednotlivých kapitol zaměřují na klíčové fenomény translatologické didaktiky překladu jako například na problematiku překladu reálií literární překlad a překlad zpětný případně na translatorické problémy přítomné v oborové didaktice cizích jazyků Druhá část publikace se pak věnuje již konkrétní výuce překladu a to jak na pracovištích translatologického tak netranslatologického typu