Milí čtenáři zeptáte li se dnešní generace teenegerů co znamenají slovenská slova maškrtník rušeň či konár asi se správné odpovědi jen tak nedočkáte Přitom to není tak dávno od časů kdy jsme žili ve společném státě a vzájemně si rozuměli Mnozí si jistě pamatují že i v Čechách vysílala televize každé pondělí ve slovenštině a Českoslovenští hokejisté patřili k těm nejlepším Dnes je to ale jinak A je to veliká škoda Škoda se kterou se nerad smiřuji Vždyť zvukomalebnost slovenských slov přímo vybízí k psaní poetických textů A komu jinému by měly být určeny než těm nejpoctivějším čtenářům – dětem Tato kniha je jiná než ostatní Není to jen v tom že obsahuje texty ve dvou jazycích ani v tom že se na ní podíleli čtyři autoři Nakonec pátým autorem jehož jméno čeká na dopsání můžeš být ty milý čtenáři Stačí vzít do rukou pastelky a obrázky vybarvit Tato kniha má totiž jedno veliké přání Přání aby ti nejmenší z nás poznali krásu bratrské řeči A až jednou uslyším v české školce recitovat o okuliaroch či vo slovenskej prednášat báseň o drakovi pak budu vědět že se jí splnilo Fanda : Tylšar